Esprits de la terre, magie du lieu
Extrait du livre : Witchcraft and Secret Societies of Rural England: The Magic of Toadmen, Plough Witches, Mummers, and Bonesmen. Par Nigel Pennick. Traduction ...
Extrait du livre : Witchcraft and Secret Societies of Rural England: The Magic of Toadmen, Plough Witches, Mummers, and Bonesmen. Par Nigel Pennick. Traduction ...
Extrait de : A Dictionary of English Folklore, par Jacqueline Simpson et Steve Roud. Traduction & adaptation : Lune. Cunning men, women. De l’époque m...
Extrait de Wheel of the Year par Pauline Campanelli ©, traduction Lune Si vous récoltez de l’eau d’une source, d’un puits ou d’une marre à des fins magiques, il...
Alex était-il un pipoteur ? Par Tof. Dans une lettre datée du 5 septembre 1963 (conservée parmi les papiers de Gardner à Toronto) Pat Kopanski raconte à Gardner...
Tracer le cercle par Fred Lamond. Traduction Tof. Gerald a initié la majorité des femmes qui sont devenues plus tard grandes prêtresses sur le principe bien con...
La Voie de la Sorcière et la Pierre de Sabbat. Par Nigel Jackson ©, traduction & adaptation Tof Sur le coup de minuit, l’heure des sorcières, tous les sorci...
Le Cycle des Sabbats. Par Nigel Jackson ©, traduction & adaptation Tof. Le cycle des Sabbats de l’année des Sorcières traditionnelles s’observe lors des qua...
Par Philip Carr-Gomm, extrait de « Druid Mysteries ». Traduction par Faoltiernshelcallec Fait suite à l’article « la roue en huit parties« . Que signifie ...
Par Philip Carr-Gomm, traduction Faoltiern NDT : Voici une traduction libre du livre “Druid Mysteries”, de Philip Carr-Gomm, portant sur la Roue de l’ Année. Je...
The Urban Primitive: Paganism in the Concrete Jungle. Par Raven Kaldera et Tannin Schwarzstein, traduction Tof. La plupart des rituels des sorts et des symboles...