Ce que sont les « Cunning folk »
Par Lune. Cunning folk est un terme que je retrouve souvent au cours de mes lectures et traductions. Même si j’ai déjà traduit un article à ce sujet, j&rs...
Par Lune. Cunning folk est un terme que je retrouve souvent au cours de mes lectures et traductions. Même si j’ai déjà traduit un article à ce sujet, j&rs...
Par Artus. Une personne habitant les Antilles m’a contacté, ne sachant pas trop si elle est dans l’hémisphère sud ou l’hémisphère nord. En suivant son ressenti,...
Par Artus. Il y a quelques jours, j’ai vu passer le résultat d’un travail de recherche qui affirmait que les dernières pensées que nous avons avant de nous endo...
Par Phyllis Curott. Extrait du livre Witch crafting. Traduction : Lune. Les bruits de sabots du Dieu cornu (magie de la terre) Prenez votre tambour, allez dans ...
Par Lune. Il s’agit d’une recette familiale vraiment très simple et bonne. Pour les biscuits : 1 verre d’œufs 1 verre de sucre 1/2 verre d’huile 1/2 sachet de l...
Par Artus. Parfois, il arrive d’utiliser le mot « démon » dans le contexte de la sorcellerie moderne. Ce mot n’est pas forcément utilisé avec une connotation né...
Les définitions de l’art traditionnel de la magie. Extrait du livre Witchcrafting. Par Phyllis Curott, Traduction & adaptation par Moonfairy & Lun...
Tiré du livre « Cunningham’s book of shadows, the path of an American Traditionalist », par Scott Cunningham. Traduit et adapté par Lune. Visualisez un triple c...
Extrait de : A Dictionary of English Folklore, par Jacqueline Simpson et Steve Roud. Traduction & adaptation : Lune. Les familiers Démons mineurs qui, sur o...
Que rechercher dans un coven. Extrait de Witch Crafting, a spiritual guide to making magic. Par Phyllis Curott, traduction Lune. Texte précédant : ce qu’est rée...